1 My son, do not forget my teaching, but keep my commands in your heart, 2 for they will prolong your life many years and bring you prosperity.
3 Let love and faithfulness never leave you; bind them around your neck, write them on the tablet of your heart.
4 Then you will win favor and a good name in the sight of God and man.
5 Trust in the LORD with all your heart and lean not on your own understanding;
6 in all your ways acknowledge him, and he will make your paths straight. [a]
7 Do not be wise in your own eyes; fear the LORD and shun evil.
8 This will bring health to your body and nourishment to your bones.
9 Honor the LORD with your wealth, with the firstfruits of all your crops;
10 then your barns will be filled to overflowing, and your vats will brim over with new wine.
11 My son, do not despise the LORD's discipline and do not resent his rebuke,
12 because the LORD disciplines those he loves, as a father [b] the son he delights in.
|
|
1 Hỡi con, chớ quên sự khuyên dạy ta, Lòng con khá giữ các mạng lịnh ta; 2 Vì nó sẽ thêm cho con lâu ngày, Số năm mạng sống, và sự bình an.
3 Sự nhân từ và sự chân thật, chớ để lìa bỏ con; Hãy đeo nó vào cổ, ghi nó nơi bia lòng con;
4 Như vậy, trước mặt Đức Chúa Trời và loài người Con sẽ được ơn và có sự khôn ngoan thật.
5 Hãy hết lòng tin cậy Đức Giê-hô-va, Chớ nương cậy nơi sự thông sáng của con;
6 Phàm trong các việc làm của con, khá nhận biết Ngài, Thì Ngài sẽ chỉ dẫn các nẻo của con.
7 Chớ khôn ngoan theo mắt mình; Hãy kính sợ Đức Giê-hô-va, và lìa khỏi sự ác:
8 Như vậy, cuống rốn con sẽ được mạnh khỏe, Và xương cốt con được mát mẻ.
9 Hãy lấy tài vật và huê lợi đầu mùa của con, Mà tôn vinh Đức Giê-hô-va;
10 Vậy, các vựa lẫm con sẽ đầy dư dật, Và những thùng của con sẽ tràn rượu mới.
11 Hỡi con, chớ khinh điều sửa phạt của Đức Giê-hô-va, Chớ hiềm lòng khi Ngài quở trách;
12 Vì Đức Giê-hô-va yêu thương ai thì trách phạt nấy. Như một người cha đối cùng con trai yêu dấu mình.
|