|
Day 12/15/2025
Knowing and Loving Others
Read: 2 Corinthians 2:1-8
I wrote you ... to let you know the depth of my love for you. 2 Corinthians 2:4
|
Hippocrates (ca. 460375 bc) brought medicine out of the realm of the superstitious and into the light of testing and observation. But he didn't lose sight of the patient's humanity. "It is far more important to know what person the disease has," he said, "than what disease the person has."The apostle Paul cared for a church with multiple problems, yet he saw the humanity of each member including a man who'd committed a sin "that even pagans do not tolerate" (1 Corinthians 5:1). Paul dealt strongly with the "disease," and the man repented. Now, as he wrote another letter to the church in Corinth, Paul had affirming instructions for all of them. He recognized that this man's sin had affected everyone: "He has grieved all of you to some extent," he said (2 Corinthians 2:5). But since the man had turned from his sin, Paul said, "Reaffirm your love for him" (v. 8).His motivation was clear: "I wrote you out of great distress and anguish of heart and with many tears, not to grieve you but to let you know the depth of my love for you" (v. 4). He knew them all. And he loved them.Sin affects us all. Behind each sin is a human being. When we've been wronged, it may be difficult to work toward restoration, yet that's what God calls us to do. Know the person. Then, in Christ's strength, love them. -Tim Gustafson
How did Paul handle the sin in the Corinthian church? How does loving someone despite their sin differ from enablement?
|
|
|
Ngày 12/15/2025
Biết và Yêu Người Khác
Đọc: 2 Cô-rinh-tô 2:1-8
Tôi đã viết thơ cho anh em
để làm cho anh em biết tình yêu dấu riêng của tôi đối với anh em vậy. 2 Cô-rinh-tô 2:4
|
Hippocrates (khoảng năm 460-375TCN) đã đem y học ra khỏi lĩnh vực mê tín và đặt nó dưới ánh sáng của sự kiểm nghiệm và quan sát. Nhưng ông không quên đi nhân cách của bệnh nhân. Ông từng nói: "Biết người bệnh là ai quan trọng hơn nhiều so với biết họ mắc bệnh gì."Sứ đồ Phao-lô chăm sóc một Hội Thánh có nhiều nan đề, nhưng ông nhìn thấy nhân cách của từng thành viênbao gồm cả một người đã phạm tội "dẫu người ngoại đạo cũng chẳng có giống như vậy" (1 Cô-rinh-tô 5:1). Phao-lô đã xử lý nghiêm khắc với "căn bệnh" đó, và người này đã ăn năn. Giờ đây, khi Phao-lô viết thêm một bức thư khác cho Hội Thánh Cô-rinh-tô, ông có lời chỉ dẫn đầy khích lệ cho cả Hội Thánh. Ông nhận biết rằng tội lỗi của người đó đã ảnh hưởng đến mọi người: "Kẻ đó đã làm cho anh em thảy đều buồn rầu ít nhiều" (2 Cô-rinh-tô 2:5). Nhưng vì người ấy đã ăn năn, Phao-lô nói: "Hãy bày tỏ lòng yêu thương đối với người đó" (c. 8).Động cơ của ông thật rõ ràng: "Tôi đã viết thơ cho anh em, nào phải để cho anh em âu sầu, nhưng để làm cho anh em biết tình yêu dấu riêng của tôi đối với anh em vậy" (c. 4). Ông biết hết những con người đó. Và ông yêu họ.Tội lỗi ảnh hưởng đến tất cả chúng ta. Sau mỗi tội lỗi là một con người. Khi bị đối xử tệ, chúng ta có thể thấy khó để hướng tới sự phục hồi, nhưng đó là điều Đức Chúa Trời kêu gọi chúng ta làm. Hãy nhận biết con người. Và rồi, trong sức mạnh của Đấng Christ, hãy yêu họ. Tim Gustafson
Phao-lô đã xử lý tội lỗi trong Hội Thánh Cô-rinh-tô như thế nào? Việc yêu thương một người bất chấp tội lỗi của họ khác với việc dung túng cho họ ra sao?
Tôi đã viết thơ cho anh em
để làm cho anh em biết tình yêu dấu riêng của tôi đối với anh em vậy. 2 Cô-rinh-tô 2:4
|